Tłumacz języka litewskiego w Głownie
Przykładami dokumentów, dla których wymagana jest pieczęć litewskiego tłumacza przysięgłego są: celne, dokumenty samochodowe, zaświadczenia o niekaralności, akty ślubu, akty zgonu, akty narodzenia, akty notarialne, dyplomy i świadectwa szkolne, uprawnienia i umowy. Wszystkie one muszą być przetłumaczone i uwierzytelnione przez tłumacza przysięgłego języka litewskiego.
Właściwość litewskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy składnik występujący w oryginale, w tym: pieczęcie, zapiski, linki, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka litewskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego litewskiego tzn. uprawnionego do wykonywania tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka litewskiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka litewskiego w Głownie oznajmi, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego litewskiego to 1125 znaków.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka litewskiego w Głownie, trzeba powierzyć tą rzecz tłumaczowi języka litewskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
Właściwość litewskiego tłumaczenia przysięgłego polega na tym, iż tłumaczony jest każdy składnik występujący w oryginale, w tym: pieczęcie, zapiski, linki, itp. zgodnie z przepisami o tłumaczeniach przysięgłych.
Każda przetłumaczona strona w tłumaczeniu przysięgłym języka litewskiego jest opatrywana pieczęcią i podpisem tłumacza przysięgłego litewskiego tzn. uprawnionego do wykonywania tłumaczeń wymaganych często przez urzędy.
Tłumaczenie przysięgłe języka litewskiego jest odmianą tłumaczenia pisemnego. Każdy tłumacz języka litewskiego w Głownie oznajmi, iż strona rozliczeniowa tłumaczenia przysięgłego litewskiego to 1125 znaków.
Ażeby przetłumaczyć dokumenty z języka litewskiego w Głownie, trzeba powierzyć tą rzecz tłumaczowi języka litewskiego z odpowiednimi upełnomocnieniami.
- Pocztą elektroniczną (e-mail) na adres tlumaczenia@arigato.pl, akceptujemy formaty: JPG,GIF,TIF,PDF,DOC,RTF,TXT
- Pocztą tradycyjną (przesyłki priorytetowe w 24 godziny)
- Kontakt osobisty w biurze w Głownie nie będzie możliwy.
Obsługujemy korespondencyjnie, prosimy o wysłanie skanów lub cyfrowych zdjęć dokumentów do wyceny
na adres email: tlumaczenia@arigato.pl.
Tłumaczenia litewskie realizujemy bardzo szybko i wysyłamy kurierem na Państwa adres.
Obsługujemy również: bardo, aleksandrów kujawski, annopol, babimost, alwernia, białobrzegi, biała, baranów sandomierski, augustów, brusy, będzin, bodzentyn, barczewo, bojanowo, barlinek
Terminy tłumaczeń pisemnych
- Typowe standardowe dokumenty 12-36 godzin
- TERMINY EKSPRESOWE W CIĄGU 4-12 GODZIN
ODDAJ SWOJE DOKUMENTY W RĘCE WYKWALIFIKOWANYCH TŁUMACZY